跳过主要内容

巴黎人贵宾厅院子闭包:

傍晚关闭(下午5点).m. 3一个.m.): 8月. 10月20日通过. 11

Students sitting at the information desk in front of a bright orange wall and screen.

巴黎人贵宾厅访客中心

巴黎人贵宾厅 established the 访问or Center in 1962 as the front door to the University, where students typically greet visitors from all over the world, 提供巴黎人贵宾厅官方历史之旅, 并回答有关校园的问题. The 巴黎人贵宾厅 Center has transitioned online where visitors can attend virtual tours and interact with Harvard undergraduate student tour guides.

我们办公室现在星期一到星期五上午10点上班.m. 3 p.m.
目前不提供亲自参观.

问题? 给游客中心发邮件

自己探索

Turn virtually any corner at Harvard and you’ll find something that leaves you feeling inspired. Explore the places, ideas, 艺术ifacts, and moments that make us who we are.

更多信息请访问我们的博物馆

我们爱的地方

Harvard community members share their favorite places on campus.

A view of a winding branch with changing yellow leaves shot from the base of the tree.

威廉·内德·弗里德曼,植物园主任

阿诺德植物园

“There is a magnificent horticultural “sport” (genetic mutant) of the standard European beech tree (Fagus sylvatica) that came to the Arboretum in 1888 from the Royal Botanic Gardens, Kew (and was probably collected in the wild in France). 而不是直长到天空, 镜头扭曲,变成了漩涡, and the net effect is a tree that is essentially a small hemisphere.”

被绿草和鲜花包围的长凳.

雷亚·贝内特,20届毕业生

拉德克利夫的下沉花园

“One of my favorite places on campus when the weather is warm is the sunken garden in Radcliffe Yard. 这是一个美丽的, little green spot on campus where the gurgle of the fountain creates a quiet, 平静的气氛. Doing work there on a sunny day makes me feel like I’m in an oasis in the middle of the city.”

巴黎人贵宾厅院子里的小路被雪覆盖着.

Jason Luke, Associate Director of custodial and support services

周年庆祝剧院

“我经常回到三百周年纪念剧院. 我特别喜欢晚上待在那里, 当它更平静的时候, sitting on the steps of Memorial Church or Sever Hall. 我在那里待了很长时间:毕业典礼, 总统就职典礼, 巴黎人贵宾厅的375, 特别会, 巴黎人贵宾厅学生活动, 在过去的25年里,还有很多其他场合. 那个地方勾起了很多美好的回忆!”

0:00
0:00
友情链接: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10